UK Lawyers for Israel said it raised concerns about references it characterized as historically inaccurate in sections covering the ancient Levant and Egypt.
The British Museum is altering the language used in some of its ancient Middle East displays after agreeing to review terminology following objections from a UK-based Israeli advocacy group, according to statements from the museum and UK Lawyers for Israel (UKLFI).
The museum said it is reassessing and updating selected gallery panels and labels after determining that certain historical terms may no longer be clear or appropriate for contemporary audiences.
UKLFI said in a statement Saturday that the review followed what it described as “audience testing,” which found that “the historic use of the term Palestine … is in some circumstances no longer meaningful.”